愛する恐竜について
最近の「竹中探検隊」更新事情ですが・・・・
誠に申し訳ない。
全くもって、スイマセン。明日から、また一週間ほど宇都宮にべったりなんですが11月中旬からはもとのスパンでブログを書けると思いますので、どうか見捨てないでやって下さい。
前回、あまりにも不真面目に終わりましたので今回は実に率直に、隊長の愛する世界を綴ろうと思います。
今となっては周知の事実ですが、隊長は、
恐竜、超好き。
ビルの三階とかにいると、「あー、この高さがティラノの頭くらいだな・・・」とか、人んちの犬のエサ代がいくらだ~なんて、話を聞くと「セイスモサウルスだったら大変だな・・・」とか本気で考えてしまいます。
たまーに、恐竜中心で物事を考えてたりするんですね、隊長ってば。
今日は隊長の恐竜との出会いのお話しいたします。
きっかけは従兄弟のマサノブくんちの本棚でした。
そこには隊長のオウチにはない、たくさん図鑑が置いてあったのです。
昆虫図鑑、動物図鑑、植物図鑑、妖怪大事典、宇宙に関する本、ロボットに関する本・・・etc
その頃、隊長よりも2つ年上のマサノブくんは小学校に入ったばかりでした。
そう、彼は人生で初めての「外交」にとても忙しい時期。
本棚は独り占めです。
幼稚園児の隊長はその「知識の泉」に酔いしれました。
その中で、ひときわ威光を放っていたのが「恐竜図鑑」です。
ティラノサウルスの牙、トリケラトプスの角、ステゴザウルスの背中に生えたひし形の板、プテラノドンのクチバシ、プレシオサウルスの首、パキケファロサウルスの頭蓋骨、イグアノドンの親指、ブラキオサウルスの胃石、パラサウロロフスの鼻腔、アロサウルスの・・・・
おーおー、イケマセン、イケマセン。
「竹探」始まって以来の超長文ブログになるとこでした。
とにかく今思うと幼稚な図鑑だったのかもしれませんが当時の隊長にはかなりセンセーショナルな一冊だったことに間違いはございません。
幼少時の隊長を語る上で欠かせない話なんですが、当時の隊長は恐竜と同じくらい妖怪に興味があり、同年代の園児達はみんな隊長のことを恐竜よりも妖怪に詳しい人みたいなイメージで見てました。
幼稚園児時代の隊長のあだ名は、
妖怪博士。
これは、確実に当時の園児達にあった「鬼太郎ブーム」に煽動された結果です。上の画像はあまりにも関係ないですが。
まあ、「妖怪知ってる奴、かっけえぇ!!!」の脳味噌です。
故に隊長は園児年長から一躍脚光を浴びた存在になっていました。
下校時には「ヨッ!妖怪博士!」と寿司屋のオヤジにまで声をかけられる始末。
自分を取り囲むコミニュティーの中では、年齢の差なく特別な存在になっていたのだと今は思います。
園児達のヒロイン白川ユキちゃんと人生初となるデートを体験したのもチョウドその頃。
欲しいものは全て手に入れた隊長・・・
でも、隊長自身はそんな羨望の眼差しに後ろめたさを感じていたのです。
恐竜だってスゲーんだよ・・・
※幼少期の隊長、心の声
当時、時代は妖怪です。キョンシーなんかまで出てきて拍車がかかります。
だから、なおのこと恐竜の肩身の狭さが可哀想。
しかし、ひとたび恐竜への愛をカミングアウトしてしまえばおそらく取り巻きはこう言うでしょう、
園児Aくん 「え~!おまえ恐竜派だったのー。」
園児Bくん 「あっ!今日はゲゲゲの鬼太郎ごっこするんだった!おまえ恐竜派だもんな、じゃーね。」
寿司屋のオヤジ 「男は一度決めた道を簡単に諦めちゃなんねーんだよ!」
園児Y子ちゃん 「ごめん・・・恐竜派の人は、ちょっと・・・」
隊長は迷いました。
今まで築き上げてきた世界が・・・
そんな中、隊長がリスペクトできる存在が突如、現れます。
恐竜博士 木内くん。
それまで、あまりにも恐竜派の絶対数が少なくて気付かなかったのです。
彼との交流は隊長ママと木内ママが顔の広い中島ママの「ファミレスお茶会」で仲良くなったのをキッカケに始まりました。
彼は硬派でした。
トランスフォーマーが流行っても、頑固ゾイド。
しかも超デカイ、キングコングやブラキオザウルスのゾイドです。
今でも高くて買えません。
もちろん、妖怪には目もくれず、当時から「イグアノドンの親指の使い方」について解釈をたれる猛者でした。彼が「エルマーの冒険」を呼んで「あきらかに首長竜科だ。」と言っていたのを今でも思い出します。
理解者は少なかったかも知れませんが、隊長はあの姿勢が羨ましかった。
自分の信じた道を疑わない、なんと潔い姿な事か・・・・
時は過ぎ、隊長も木内君も現在25歳。
彼は今何をしているのでしょう?
木内君とは小学校に上がってからクラスが離れて、なんとなく、それっきりになってしまったんですね。
恐竜にたずさわる仕事をしてたりとか恐竜オタクになってくれてたら嬉しいです。
ここで、前に呑みの席でこの話をした時、「どんなオタクでも気持ち悪いぃー」って言ってた輩がいるんでハッキリ言っときましょう。
どんなオタクも素晴らしい。
一つのことを、一つのものを、とことん愛せるって凄いことじゃないですか。
知っている人も多いに決まってますが芸術家である村上隆はアニメという日本のオタク文化を世界に認めさせ日本の顔になったのですよ。村上隆氏作成のサトエリちゃんのコスプレ写真はニューヨークで300万円で売り出されたワケですよ。
他にもいろんな形態がありますが、オタクは常にマーケットの核となっています。
純粋な愛が経済力を産むのです。
憧れます。
最初に断っておきますが、隊長はオタクの域には達してません。
そりゃ、恐竜に関しては著名な恐竜の名前や、ペルム紀、三畳紀・ジュラ紀・白亜紀などの恐竜年代、竜脚類・剣竜類・獣脚類などの多少の分類など、その程度は理解してますよ、好きですから。
真のオタクはそんなもんじゃありません。
大体の恐竜に対して何科とかまで言えちゃいますし、「コンプソグナトゥス」なんて難しい恐竜の名前も覚えてます。
隊長も早くその域に達したいものです。
なんか「オタク=変質者」みたいに勘違いしてる人がいるんですよね。
絶対違います。
オタクってその道を突き詰めてる人達の総称です。
差別用語じゃないですよ。
なんか説教臭かったかしらん?
次回はもっと恐竜不思議を書こうと思ふ。
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.kadobeya.net/blog/mt/mt-tb.cgi/372










オタクは素晴らしいことだとは思うが、
「ビルゲイツの子供を産みたい」みたいなことを認めるわけにはいかない。
隊長、ビルゲイツを目指すのですか?
投稿者:水野(カドベヤ) | 2005年11月 1日 12:31
久々の更新に相応しい内容の記事だったと思います。隊長の不思議との出会いは、マサノブくんちの本棚だったのだっ!いいですねぇ~
俺は、ジュラ紀とか白亜紀とか、そういう恐竜ワールドとの出会いは「ドラえもん」でした。植物が二酸化炭素を吸って酸素をつくるとか、そういうことも「ドラえもん」から学んだと思います。手塚治虫とかその弟子たちとか、マンガの世界というのも広い世界への一つの出口なのかもしれませんね。
いわゆるオタクを作る材料としてマンガを挙げることができそうな気がしますが、そういった意味では、隊長のいう「一途な愛」というのは、マンガや図鑑を読んだ幼少時代からの変わらぬ「尽きることのない愛」すなわち、エンドレス・サマーなわけですね。
あれ、ココナッツの香りがしてきた…。
(ともあれ更新を楽しみにしてますよ!)
投稿者:ぺ・ヨン・カオル | 2005年11月 1日 20:32
余談ですが
カメレオンは愛情が希薄なので自分の子供を食べちゃうそうです。
恐竜は愛が深かったのですか?
投稿者:SANBO | 2005年11月 2日 22:52
オタク=変質者ってのは失礼ですよね 同感です
でもこの前ジュンク堂でオタクに向けた「オタクファッション脱出」という本があり、萌え萌えキャラが
「スリムジーンズにハイテクスニーカーはNGだにゃ!」
って言ってた
オタク=変質者ってのは失礼ですよね 同感です
投稿者:zaku | 2005年11月 5日 01:48
ケミカルウォッシュにスポルディングのリュックにケイパのスニーカーで良いじゃんね。
それにしても、やっぱ隊長はすごいな。なんにせよそのころ愛したもの今でも一途に愛しているなんて。
俺はそのころ③バルカンに夢中だったな・・・。
投稿者:かつを | 2005年11月 6日 01:50
>水野様
そーか。「オタクすげえぇぜ」広報をするとそんな女ドモも増えるのか。男性を選ぶ上で「タネ」がプライオリティの高い位置に・・・・
迂闊でした。
でも、ビルゲイツにはなりたいです。
>ぺ様
そうだよねぇー!
マンガから学ぶことって、ことのほかあるよねー!
手塚の「火の鳥 未来編」なんて予言者の域に達してて怖いもの。
フランスでは漫画家は公務員として国から給料を貰うそうです。
進んでますよね。文化や教育の手段としてマンガをしっかり認めてるわけなんですね。つまりは「萌えー!」が国の財産になるわけですよ。
話は変わりますがフランス料理のフルコースって経験あります?隊長はないんですよー。フルコースってのにはマチャアキがテーブルクロスを一瞬で引っ張るのも含むのかな?
>SANBO様
意外にも初めてのご投稿ですよね?
カメレオンがなんじゃね?
「プシッタコサウルス」という中国生まれの恐竜を調べなさい。
恐竜の愛の深さに嗚咽しますから。
>zaku様
共感していただいてありがとうございます。
隊長の友人が、メイド喫茶のメイドさんに「メイドなんだからタバコは吸うなよ。」って言ってる人を見たそうです。
オタク=変質者ってのは失礼ですよね?
>かつを様
ビーストフォーマーって知ってる?
あんまり知ってる人いないんだよ。
あったっけ?みたいなリアクションが大多数なの。
③バルカンってなんだっけ??
投稿者:竹中隊長 | 2005年11月 7日 10:48
elpful. well, let me know the way it turns out!
投稿者:Ashley Greene | 2011年1月 1日 09:57
Wow!, this was a real quality post. In theory I'd like to write like this too taking time and real effort to make a good article but what can I say I keep putting it off and never seem to achieve anything
投稿者:Wilmington | 2011年1月 4日 14:54
@lukeshytalker02 still cant believe vellotrol had the cheek to inbox me, most of these cars dont have a conventional stick shift so its hard to mess up a shift anyway twat
投稿者:Roof Repair | 2011年1月 4日 15:07
If America West got my business without me ever seeing a shred of their advertising, perhaps AA and DL feel that by making these sites less complete, people will use them less and thus not discover smaller airlines like I did in 2001. I dont think they can put the genie back in the bottle, but maybe they disagree.
投稿者:Landscaping | 2011年1月 4日 16:15
I carry on listening to the reports lecture about receiving boundless online grant applications so I have been looking around for the most excellent site to get one. Could you tell me please, where could i find some?
投稿者:newegg coupon codes 2010 | 2011年3月 4日 07:09
I'm not in a position to view this web site correctly on chrome I think there is a problem
投稿者:colon cleanse system | 2011年6月 3日 00:11
I’m still studying from you, however I’m bettering myself. I certainly love reading every little thing that is written on your blog.Maintain the tales coming. I liked it!
投稿者:does male enhancement work | 2011年6月28日 08:32
Human growth hormone supplements possess numerous advantages to offer specifically to people who are already past the age of thirty. Human growth hormone supplements have been verified effective in coping with specific situations associated with aging and does not trigger as much unwanted effects compared to other types of Human growth hormone products. Furthermore, supplements are efficient, risk-free and inexpensive unlike Hgh injections.
投稿者:hgh booster | 2011年7月 1日 16:46
Human growth hormone supplements possess plenty of benefits to offer specifically to individuals who are already past the age of thirty. Hgh supplements have been proven efficient in managing specific issues associated with aging and doesn't trigger as much negative effects when compared with other kinds of Hgh products. Furthermore, supplements are efficient, safe and inexpensive unlike Hgh injections.
投稿者:hgh | 2011年9月24日 06:26
Hgh supplements possess a lot of advantages to offer particularly to people who are currently past the age of thirty. Hgh supplements have been verified efficient in coping with particular complications related to aging and does not cause as much negative effects in comparison with other forms of Hgh products. Moreover, supplements are efficient, safe as well as affordable unlike Hgh injections.
投稿者:injectable hgh | 2011年9月29日 06:48
Human growth hormone supplements have numerous advantages to offer especially to those who are by now beyond the age of 30. Hgh supplements have been verified efficient in managing specific troubles related to aging and does not trigger as much negative effects in comparison to other kinds of Hgh products. Additionally, supplements are effective, risk-free as well as affordable unlike Human growth hormone injections.
投稿者:best hgh | 2011年10月 5日 09:24
I like this post, enjoyed this one appreciate it for posting .
投稿者:Nathanael Witz | 2011年12月 9日 20:36
Comfortabl y, the article is really the most useful on that deserving topic. I suit in with your conclusions and also definitely will thirstily look forward to your coming updates. Simply saying thanks can not simply just be enough, for the awesome clarity in your writing. I can right away grab your rss feed to stay informed of any updates. Genuine work and also much success in your business efforts!
投稿者:Mitchel Weisenberg | 2011年12月18日 02:19
Checking out knowledge shown here I come to several intriguing assumptions. I'd like to value your effort suffered in writing.
投稿者:Katowice airport transfer | 2012年1月 5日 12:51